Prevod od "mi dal to" do Srpski

Prevodi:

mi je to

Kako koristiti "mi dal to" u rečenicama:

Ten chlapík, co mi dal to vajíčko, mu říkal Junior.
Ne, tip pd koga sam uzeo jaje, ga je nazvao Junior.
V tu chvíli jsem si říkal, že mi dal to, co jsem skutečně chtěl.
Mislio sam: Napokon mi je dao što sam želio... razlog za napad.
Tak strašně moc se snažíš bejt tím, co si myslíš, že chci, místo toho, abys mi dal to, co potřebuju.
Radiš tako jebeno puno da bi bio ono što misliš da ja želim... umesto da mi daš ono što mi treba.
Tys mi dal to letadlo na schody.
Ti si zrakoplov stavio pred moja vrata.
Můj snoubenec mi dal to nejlepší.
Luk je htio najbolje za mene.
Vzpomínáš, jak jsi mi dal to víno?
Sjeæaš se dana kad si mi poslao vino? Napio sam se.
Hned jak jsi mi dal to video.
Od onog dana kad si mi dao kasetu.
Nevím, kdo mi dal to pití.
Ne znam tko mi je dao piæe.
Radši při napadání závěti mojí matky zkrachuje, než aby mi dal to, co mi patří.
Radije æe da izgubi sve tako što æe da ospori majèin testament nego da mi da ono što je moje.
Řeknu vám, ty rádia co jste mi dal, to byla pecka.
Oni radije što smo mijenjali su bili hit...
Řekněme,... že byl tím někým a že mi dal to něco, co změnilo můj život.
Samo mogu da kažem... Da je on bio taj neko i da mi je dao nešto šta mi je promenilo život.
Řekl jsem, abys mi dal to dítě.
Рекао сам да ми даш дете.
Crawforde, potřebuju, aby jste mi dal to jméno Latifova špeha.
Crawford, trebaš mi reæi ime Latifovog špijuna.
Teď tě budu muset donutit, abys mi dal to co chci.
Moraæu da te nateram da mi daš traženo.
Bylo by mnohem jednodušší, kdybys mi dal to, na čem jsme se dohodli.
Било би много лакше да ми само даш оно што смо се договорили.
Našli jste toho, kdo mi dal to bodnutí na památku?
Da li si pronašao, ko mi je dao ovaj poklon?
Kdo myslíš, že mi dal to auto?
Dakle? Šta misliš, ko mi je dao kola?
Jenom jsem spadl ztoho blbýho kola, cos mi dal. To je celý.
Upravo sam pao taj glupi bicikl si mi dao, to je sve.
Teď tě budu muset donutit, abys mi dal to, co chci.
Nateraæu te da mi daš ono što hoæu.
Na konci týdne, potřebuju, aby každý z nich prosil Figginse, aby mi dal to místo.
Do kraja tjedna, svaki od tih klinaca mora preklinjati Figginsa da mi da to zaposlenje.
Jen jsem chtěla poděkovat Brickovi za to, že mi dal to nejlepší předsevzetí.
Zahvaljujem Briku što mi je dao najbolju odluku ikada.
Raději zemřeš, než bys mi dal to, co chci.
Pre bi umro nego, dao ono što želim.
Ano? Můžeš mi poslat adresu toho chlapíka přes nacisty, co mi dal to video o Korbinu Sturmovi?
Možeš li mi poslati adresu tipa s nacistièkim suvenirima, koji mi je dao Korbin Sturm snimku?
Radši tady umřeš, než bys mi dal to, po čem jdu?
Radije æeš umreti nego mi dati ono što hoæu.
Chci ti poděkovat za to, že jsi mi dal to, co jsem vždycky chtěla.
Šta ste uradili? -Kaj je ovde. Moramo da se vratimo u Mistik Fols pre nego što joj bude uzeo još magije.
Pan Po mi dal to druhé jméno.
G. Po mi je dao to drugo ime.
Tohle... může to znít bláznivě, ale když jsi mi dal to triko...
Ovo æe možda zvuèati ludo, ali kada si mi dao ovu majicu...
Jedna z posledních věcí, co mi táta řekl, když mi dal to oblečení, bylo, že mají moc, kterou si spousta lidí nedokáže ani představit a že musím respektovat a střežit tu moc, ne ji zneužít.
Jedna od poslednjih stvari moj tata mi je rekao Kad me dali krpe Bio da imaju moc vecina ljudi nikad ne bi mogla ni zamisliti
2.5585670471191s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?